这个名称(chēng )古(gǔ这个名称(chēng )古(gǔ )怪(⚓)的小说(🏌)出自艺(yì )术家(🧖)、作家(🚦)莲妮(nī )·夏普顿(Leanne Shapton)(🚂)之(zhī )手(🤙)(shǒu ),这部虚构作(🔌)(zuò )品(pǐ(🕘)n )是以一份拍卖(😘)目(mù )录(🔖)的形式(🚛)出现,夏普顿表(👆)示她的(🕘)(de )灵感来自于一(🥉)些(xiē )房(👞)(fáng )地产宣传册里的(de )描(🍄)述方式(📵),因为(wéi )它们通(🧒)常提示(🔦)着(zhe )上任主人的隐晦(huì(✡) )生(shēng )活(🔅)。
Under Mann’s new venture, Michael Mann Books, the prequel will begin as a novel, and possibly be adapted into a film or television series. Just two days after that announcement, another project from Michael Mann Books is in the works: author Don Winslow (Savages) is writing a novel about Chicago crime boss Tony Accardo and his successor Sam Giancana, which Mann might adapt into a feature film.
一次意(yì )外(👝)(wài ),彻底(😡)改变两少(shǎo )年(🌔)的人生(🚈)。前途(tú )无限的哥哥因(🦔)错(cuò )手(🥩)(shǒu )伤人远逃他(🤝)方(fāng ),命(💕)运辗转,他几(jǐ )近堕入(🏉)邪道;(🚨)弟(dì )弟为追寻(🥋)哥哥的(⛵)(de )理(lǐ )想历经艰(🏯)辛,最(zuì(🔧) )终走上(🌟)终极拳坛(tán )。宿(🚲)命流转(💡),在(zài )离至高荣(🖐)耀尚有(🚰)(yǒu )一(yī )步之遥,弟弟(dì(🐈) )因(yīn )伤(🐝)退赛,但他燃(rá(🎴)n )烧着的(🐳)武道之魂(hún )重新点燃(😟)了哥哥(😐)(gē )的斗志。这次(💫),兄(xiōng )弟(🔡)俩用自己的(de )拳(🐎)(quán )头和(🐙)信念,在恶(è )势力的阻(🍸)挡下,打(⏸)出一条理想之(🥓)(zhī )路(lù(🔳) )。
ミュージカル学科生(🛒)にひと(🛳)時(shí )の平穏が(🥏)訪れる(🐜)秋の終わり―(🐦)―10月(yuè(🚲) )31日。
On the US/Mexican border, a lawman must bring back a witness and survive.
Inspired by Brexit and Donald Trump, Last Village on the Right is a delightfully tongue-in-cheek comedy-horror, following a group of American film makers on the way to the Cannes film market to sell a horror film, when they get lost and find themselves in a stunning small mountain town in the South of France, where a strange couple, Adolphi and his wife Kiki, seduce and murder tourists. Last Village on the Right will be a universally enjoyable, terrifyingly hilarious romp through the Pyrenees, which will have audiences rolling in the aisles.详情